2007年1月22日星期一

金山词霸2007美国传统词典音标乱码问题


说实话,以前对金山的印象还算不错。不过自从金山公司把测试版当作正式版来销售后,我就不再买它的正版软件了。我的第一个正版金山软件还是金山词霸三呢。金山出品的软件必须至少等SP1出来之后才能购买,不然就是自己找罪受。


言归正传。这里给出如何解决金山词霸2007中美国传统词典音标乱码问题。这个问题和以前的金山词霸音标乱码问题不同,只有美国传统词典的音标乱码,当然肯定也是字体问题。出现原因不明,可能和金山词霸2006有关。

打开控制面板,双击字体,点击菜单上的文件,选择安装新字体,在弹出窗口中定位到金山词霸安装目录下的Fonts目录,默认目录是C:\Program Files\Kingsoft\Powerword 2007\Fonts. 等到windows搜索到4个字体后,点击全选,然后点击确定,在弹出的警告窗口中选择取消,然后再点击确定,直到左侧没有字体被选中,关闭。此时重新启动金山词霸2007,乱码问题解决。
3月17日更新:
或者把 Ksphonet.ttf 字体文件(位于金山词霸安装目录下的fonts目录)直接复制到操作系统的的fonts文件夹也是可以的(未经测试)。

2007年1月19日星期五

单调无趣的澳洲早餐

单调无趣的澳洲早餐

我的房东兼室友每天早餐总是老三样:weet-bix (一个澳洲著名的牌子,是一种全麦饼干,也是室友唯一购买的牌子),牛奶(他喝牛奶就像喝水一样)和一些干果,比如说葡萄干之类的。事实上,在我来到澳洲的最初的一段日子里,虽然人生地不熟的,我的早餐和我房东的却没什么区别:wheat biscuits (全麦饼干) 或者 corn flake (玉米片)加上牛奶。这得益于邵汤汤的教导,她说,澳洲人都是这么吃的,而且很有营养。当然,还有我偷懒的因素。因为这个真的很简单,把饼干或者玉米片倒入碗中,再倒入牛奶就可以了。顺便说一句,国内卖的死贵的燕麦片(这边很便宜),在这边我只看到室友用来做饼干用的。本着严谨的原则,晚上上求证了一下,这个说法不正确,他称他有时会做燕麦粥吃。可是壁橱里的燕麦买来几个月了,好像分量没有变轻。

言归正传回到早餐。问题是,即便是米饭吃过了也会腻,更何况是这么简单的、号称极其营养的、一点也不好吃的早餐……我是早就厌烦这样的早餐了。我上星期买的牛奶,到现在还完整无缺的呆在冰箱里——没有喝一口。反倒是简简单单的泡饭,令我胃口大开。其实说到营养,应该有道理的,不然那么多澳洲高个——不论男女——怎么生产出来呢。当然我怀疑和他们嗜肉也有关系。说到个子,亚洲人相对于高加索人简直渺小啊。当然,这种情况正在改变,后来的亚洲留学生平均身高和结识程度都比我们这些前辈有所进步。再次跑题^_^……

有一次,忍不住好奇,问房东,为什么他不会吃厌?他没有直接回答这个问题,只是告诉我,每个澳洲孩子都是 weet-bix 孩子。意思是,每个澳洲孩子都是吃这玩艺长大的。天啊,他们的早餐也就这么“丰盛”了。难怪了,明明味道一般的中国餐馆总是挤满了人。当然,我有理由相信房东也是对天天吃这个感到单调乏味。在我入住两个月后,他有时也会煮方便面(学我的嘛),有时也会吃些剩饭菜。昨天我说今早要煮面吃,问他要不,他说要吃老三样。结果今天早上他就改变主意了,只吃了两块weet-bix,然后吃掉了分量可以和中饭媲美的面条……

唉,真怀念中国的早餐啊,油条,馒头,花卷,包子,煎饼果子,豆浆,阳春面,馄饨,清粥小菜,糊辣汤,福建羹……

在我发表我的观点之后,室友坚持说早餐并不单调无趣。为了证明他的观点,举证如下。他妈妈每天早餐是一块weet-bix,一杯牛奶,一片烤面包,天天如此;他爸每天早上喝一杯茶,再加两片半烤面包(在养狗之前是两片)和一些干果。他的言外之意估计是:你看,我爸妈每天都吃这些都不会觉得boring(有单调、无趣、沉闷的意思),你怎么可以说澳洲早餐单调无趣呢?

在我看来,他提供的证据恰恰表明了澳洲早餐是多么的单调无趣、无聊沉闷、一成不变、令人厌烦的……(此处省略同义词上千字。)